A MODO DE INTRODUCCIÓN
 

 

1) SOBRE LA PALABRA DE DIOS

2) SOBRE LA TRANSMISIÓN DE LA PALABRA DE DIOS

 

ÍNDICE GENERAL
1) Introducción 2) Inspiración 3) Canon 4) Texto 5) Hermenéutica 6) Anexo 1

 

SOBRE LA PALABRA DE DIOS

 

Tras el CVII y según las indicaciones de la Dei Verbum (DV, especialmente en sus capítulos 1 y 2) se ha de integrar las cuestiones generales dentro del marco más amplio de Revelación y Transmisión. 

Vemos en el Catecismo de la Iglesia Católica como al tratar de la Revelación de Dios hemos de considerar algunos aspectos que se complementan entre sí pero que nos ayudan a situarnos muy bien desde el principio de la asignatura:

  1. Dios ha hablado al hombre en la Sagrada Escritura, no directamente sino por medio de los hombres y de palabras de hombre (DV 12 y 13): Dios se Revela por medio de palabras humanas (en el mundo de la palabra humana). La Palabra aparece como símbolo que informa de una realidad, como expresión de una interioridad personal y como una señal que llama al otro... En este sentido la Palabra es creativa porque pide una respuesta, genera una nueva realidad que sin ella no se hubiera producido.

  2. Dios ha hablado al hombre con una Palabra-Amistosa (DV 2), se trata de un diálogo amistoso entre Dios y el hombre (esta afirmación es un paso adelante respecto a Dei Filius del CVI). Así encontramos en muchos lugares de la Biblia estos diálogos amistosos: cf. Ex 33,11; Ba 3,38; Jn 15,14-15, etc.

  3. Dios ha hablado al hombre en la Historia y a través de la Historia (DV 2). No le ha bastado la palabra-amistad sino que además actúa en el tiempo y en el espacio y de este modo verifica su Presencia. Esta relación entre la Historia y la Revelación supone un nuevo avance respecto al Magisterio anterior.

    • De este modo la Palabra se sitúa en un lugar y en un tiempo real y concreto

    • Tiene por objeto no sólo verdades abstractas sino más bien hechos concretos y reales

    • Adquiere así credibilidad por medio de acontecimientos

    • La Palabra se hace así Historia de Salvación, esos acontecimientos adquieren así un sentido salvador.

  4. Hechos y Palabras se relacionan íntimamente. Muchas veces primero va la Palabra y luego viene el hecho que la confirma.

Nos planteamos una pregunta: ¿Si la Revelación es Histórica se puede afirmar que hay un progreso en la revelación? Si, pero es Revelación alcanzó su meta y plenitud en Jesucristo. Toda la Revelación es Cristocéntrica y Trinitaria, nos lleva hasta Jesús que es la Palabra (el Verbo) encarnado, hecho hombre. De algún modo desde Jesucristo alcanzamos mucha luz acerca de la naturaleza de la Palabra Revelada en la Escritura

Consecuencias que podemos deducir de este planteamiento de la Revelación bíblica:

  1. Hacer una teología más histórica (si la revelación se presenta como una aventura, la teología podría ser también más narrativa y menos abstracta)

  2. Parece imponerse un respuesta obediente a la fe que alcance hasta nuestra vida concreta.

  3. Parece que para entender realmente el mensaje debemos vivir lo que se nos dice; debemos provocar la experiencia de fe (vivirla)

  4. Considerar la propia vida y la historia como reveladoras del querer de Dios

  5. Estar atentos a los signos de los tiempos

 

SOBRE LA TRANSMISIÓN DE LA PALABRA DE DIOS

No se trata sólo del fenómeno de la Revelación sino que también hemos de estudiar la transmisión (Tradición) de dicha Revelación; si como hemos dicho se trata de una Revelación histórica esto implica una transmisión histórica (o sea en el tiempo) como consecuencia. Ahora nos centraremos en algunos aspectos de esta transmisión (otros los veremos más adelante):

  1. La tradición en el tiempo del AT y del NT: La transmisión es una realidad humana (el homo loquens es también homo socialis y homo culturalis y en consecuencia homo tradens). La Tradición tiene una estructura humana y una estructura religiosa, esta última la encontramos en la religión de Israel y en el origen del cristianismo.

    • Si confrontamos la Tradición del AT y del NT encontramos:

      • notas comunes: viva + biforme (oral-vital y escrita) + estabilidad + desarrollo

      • diferencias:

        • el AT tiene su vértice en el futuro y el NT mira al pasado

        • el AT es una tradición no definitiva y el NT si es definitiva

        • en el AT la tradición humana pesa mucho y en el NT es el Espíritu Santo el que lleva el papel principal

  2. La Biblia es la memoria escrita del pueblo de Dios (lo veremos con más detalle al tratar de la crítica literaria):

  3. El lenguaje humano de la Biblia (el misterio de la Palabra en la palabra):

    • sobre las lenguas de la Biblia y el genio literario hebreo cf. estudio literario

    • al estudio de la historia de las formas (que insiste en la tradición de las fórmulas previas) ha de sumarse la historia de la redacción (en esta historia se buscan las ideas e intenciones que tuvieron los redactores finales del texto).

    • sobre los géneros literarios cf. los géneros bíblicos

  4. El texto de la Biblia: No poseemos el texto original de ningún libro de la Biblia porque tanto los papiros (rollos) como los pergaminos (códices) originales se han corrompido. Pero poseemos lo que se suele llamar "testimonios" del texto: cf. crítica textual

    • Los testimonios para el texto hebreo-arameo del AT:

      • Test. directos: poseemos algunos rollos y códices (en papiro y en pergamino) + leccionarios + ostracas

      • test. indirectos: no tenemos ninguno

      • versiones antiguas: LXX (versión griega del III a.C.) y dos Códices importantes (Vaticano y Sinaítico ambos del s. IV d.C.) + Hexaples (Aquila + Simaco + Teodocion) + Targumín (en arameo del s. V d.C.) + Vetus Latina (traduce LXX)

    • Los testimonios para el texto griego del NT:

      • Test. directos: más de 2500 manuscritos (2300 en minúsculas + 266 unciales + 84 papiros)

      • test. indirectos (textos de Padres, de otros autores, etc)

      • versiones latinas antiguas (Vetus Latina + Vulgata)

    • En este sentido es importante leer las ediciones críticas de la Biblia